Ir para conteúdo

Hades ~ Inferno: Mudança de elenco decepciona em dublagem


Posts Recomendados

Thiago.. não é tão simples assim. Por mais que os dois sites façam um enorme movimento, é preciso que os fãs se mobilizem.. Com e-mails para a Playarte principalmente.

Eu acho dificil a uniao dos dois sites em pról disso.. O CDZ está aberto a isso..mas não sei quanto ao CavZodiaco.. mas não sei.

Eu sugiro, de verdade, que todos enviem emails e emails pra PlayArte. Quem souber o email de alguem importante la dentro, divulgue para que todos entrem em contato.. O barulho é a gente quem faz.. o site só informa..

Orkut ta aí gente.. é a forma mais rapida de mobilizar milhoes de pessoas.. mas MILHOES de verdade.. depende mais de voces, como Fãs, do que de nós, como sites.

O faleconosco da Playarte está no http://www.playarte.com.br/Fale/ .. e o Orkut todo mundo conhece :D

Link para o post
Compartilhar em outros sites
  • Respostas 687
  • Criado
  • Última resposta

Mais Ativos no Tópico

Eu já mandei pra playarte, ONTEM. Mas acho que e-mails individuais não resolvem o problema Precisamos de um abaixo-assinado de verdade para distribuir por aí.

 

Aliás, existe um site destinado justamente a fazer abaixo-assinados. É só alguém escrever um texto bacana, e pode se postar em tudo quanto é lugar para assinarem. É este aqui: http://www.petitiononline.com/

Link para o post
Compartilhar em outros sites

O tempo está contra nós, então, já q por enquanto não é possível a união pra um mega abaixo assinado, vamos focalizar tudo nesse endereço q o Suiyama nos deu então:

 

http://www.playarte.com.br/Fale/

 

Todo mundo, espalhem isso e digam pra mandarem mensagens pedindo q parem a dublagem, ela não pode começar do jeito q está indo, precisamos discutir melhor o processo.

 

Quem tiver blogs, sites, comunidades, grupos de notícias, enfim, ou mesmo quem acessa qualquer ponto de grande acesso de fãs de Saint Seiya (pode até ser outros site e fóruns de anime em geral), soltem esse endereço e peçam q todos façam um apelo a Playarte, detenham a dublagem, ela não pode começar assim, precisamos de tempo pra resolver os problemas.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Nicol..é exatamente isso

Movimento dos fãs...

Quem não sabe como fazer.. aqui vão os passos:

 

1. Acesse o http://www.playarte.com.br/Fale/ e mande seu email

2. Acesse todos os fóruns de CDZ que você conhece e peça para que as pessoas também mandem e-mails e que divulguem esse nosso movimento

3. Acesse as comunidades no Orkut e poste mensagens pedindo que enviem os e-mails, pedindo ajuda para essa causa

4. Acesse os sites que permitam comentários nas noticias e comecem a soltar esses pedidos de ajuda lá mesmo. Por mais que a notícia não seja sobre isso, é sobre a série.. é sobre animes.. vale divulgar

5. Voce tem site, blog, fotolog ou qualquer outra coisa?? Então peça tambem que façam isso

 

Se a gente divulgar essa "solução" que encontramos e pedir que quem escrever também divulgue.. 3 dias é até tempo DEMAIS para enxer o saco da PlayArte e, quem sabe, conseguirmos alguma coisa.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Pronto, pessoal espalhem esse post do Suiyama.

 

Nicol..é exatamente isso

Movimento dos fãs...

Quem não sabe como fazer.. aqui vão os passos:

 

1. Acesse o http://www.playarte.com.br/Fale/ e mande seu email

2. Acesse todos os fóruns de CDZ que você conhece e peça para que as pessoas também mandem e-mails e que divulguem esse nosso movimento

3. Acesse as comunidades no Orkut e poste mensagens pedindo que enviem os e-mails, pedindo ajuda para essa causa

4. Acesse os sites que permitam comentários nas noticias e comecem a soltar esses pedidos de ajuda lá mesmo. Por mais que a notícia não seja sobre isso, é sobre a série.. é sobre animes.. vale divulgar

5. Voce tem site, blog, fotolog ou qualquer outra coisa?? Então peça tambem que façam isso

 

Se a gente divulgar essa "solução" que encontramos e pedir que quem escrever também divulgue.. 3 dias é até tempo DEMAIS para enxer o saco da PlayArte e, quem sabe, conseguirmos alguma coisa.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

CARAMBA!

 

Parte da minha teoria que mencionei no meu último post estava correta.

Assim como boa parte da maioria das suspeitas do pessoal do forum.

 

O grande "vilão" da história então foi a Playarte ter alterado o estúdio de dublagem da Álamo para a fuleira Dubrasil. Pelo que deu para sentir nos textos do Marcelo Campos e do Guilherme Briggs, esse estúdio deve ser chucrute, porque dá impressão que o profissional de dublagem será literalmente rebaixado ao dublar nesse estúdio.

 

ESTÃO QUERENDO TERCEIRIZAR A DUBLAGEM DE CDZ! ;)

 

Mas falando sério. Realmente a Fase Meikai é zicada por natureza. Pois tudo que envolve a transição da Fase Santuário para a Fase Inferno de Hades há uma decadência. No Japão, houve a decadência de qualidade técnica de produção e mudança de dubladores. Aqui, está havendo uma decadência na troca do estúdio de dublagem, desencadeando tudo isso. Estranho não? :blink:

 

Parece que a nossa salvação seria fazer alguma coisa para a série voltar à Álamo.

 

Nenhum deles possuem a intenção de abandonar seus personagens, isso é bem visível.

 

E eu que achava que a empresa onde eu trabalhava era uma porcaria! :D

 

Bom, o quanto o Vilarinho tenha ou não influenciado essa mudança eu já não sei. O mesmo não está aqui para se defender. Mas se for verdade é bom agora ele usar o "lobby" dele antes que seja tarde.

 

Isso pode desencadear uma divisória entre dubladores e estúdios relacionados à CDZ que pode ser irreversível se não for solucionada à tempo e de forma justa. Caso contrário todos nós, fãs, profissionais e a dublagem brasileira (consagrada uma das melhores do mundo) serão vítimas.

 

Que tal um abaixo-assinado organizado e decente? Com o Nome e RG das pessoas?

 

Fui!

 

EDIT:

 

Suiyama. Acho que, se quisermos alguma chance de salvar essa dublagem, todo mundo, mesmo os que não vão com a cara um do outro, precisam se unir.

 

Precisamos IMPEDIR essa dublagem de começar semana que vem, e então rdiscutir a dublagem desses episódios. Como medida de emergência, SUGIRO uma união, ao menos provisória, entre CavZodíaco e CDZ.COM.BR, os dois maiores sites a respeito da série. Também sugiro usar ambos os sites e todas as comunidades do orkut para fazer um ENORME abaixo-assinado, manifestando o desejo de simplesmente todos: que as dublagens não comecem sem Briggs, Marcelo Campos, Miriam Fischer, e outros.

 

Concordo com você! Como temos pouco tempo, teríamos de alguma maneira nos mobilizar inicialmente para adiar o início das dublagens. Foda é fazer isso em 48 horas (em um final de semana).

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Os fãs de Cavaleiros do Zodíaco têm se mostrado completamente revoltados com as notícias divulgadas sobre a mudança do elenco de dublagem da série. Em busca de uma solução, eles mesmos chegaram a conclusão que a única alternativa seria o apelo diretamente à PlayArte. Com base nisso, começaram a se movimentar em comunidades, fóruns e até mesmo via e-mail, com um pedido de ajuda a outros fãs da série. O pedido é basicamente que enviem um e-mail à PlayArte pelo http://www.playarte.com.br/Fale/ e peçam para que a dublagem da fase Inferno da Saga de Hades passe para os Estúdios Álamo e que não ficasse mais na Dubrasil. Os fãs pedem, também, que aquele que enviar o e-mail à empresa, divulgue a informação, para que assim o número de fãs mobilizados seja cada vez maior. O intúito é que a dublagem, marcada para começar na próxima semana, seja freada e que a vontade dos fãs em ter as vozes originais de seus personagens prediletos seja acatada.Na tentativa de uma abrangência ainda maior, os fãs têm se mostrado super criativos. Foi criado até mesmo um vídeo com cenas dubladas por aqueles que já confirmaram sua ausência, apelando para que todos entrem em contato com a empresa e peçam pela mudança.Confira abaixo este vídeo, feito pelo, já consagrado, fã Eduardo Sonsin:

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Eu mandei a seguinte mensagem para a Playarte:

 

 

QUEREMOS CAVALEIROS COM AS VOZES ORIGINAIS! QUEREMOS CAVALEIROS DUBLADOS NA ÁLAMO!!! ESTÚDIO DECENTE!!! SENÃO IREMOS DEIXAR DE COMPRAR E BAIXAREMOS PELA INTERNET E VEREMOS LEGENDADO!!!

MUDAR DE ESTÚDIO SÓ PORQUE A DUBRASIL É MAIS BARATA? VOCÊS NÃO TEM VERGONHA? E A QUALIDADE? ACHO QUE É ALGO QUE NUNCA FOI PRIORIDADE DE VOCÊS! ATÉ UM CAMELÔ BAIXA DA INTERNET E FAZ UM DVD DA SÉRIE SEM DEFEITO. FALA SÉRIO!!! VOCÊS JÁ ESTÃO COM A IMAGEM MANCHADA COM OS FÃS DE CDZ. SE AINDA QUEREM REVERTER ISSO, NÃO PERMITEM QUE TROQUEM AS VOZES DE NOSSOS DUBLADORES!

 

E foi em Caps Lock mesmo!

 

Quem quiser copiar e colar fiquem a vontade, mas recomendo cada um mandar o seu para ser algo mais autêntico.

 

No assunto eu escolhi o "Fale com a imprensa". Mas acho que cada um deveria escolher um assim todos os setores ficam sabendo. :P

 

Fui!

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Que droga, não acredito que tudo isso esteja acontecendo. Temos ainda alguns dias para mudar tudo isso... vamos lá pessoal, unidos, a gente consegue trazer estes dubladores de volta, tenho certeza... os 3 precisam voltar, até mesmo o cara que dublou o Dohko, apesar de estar sendo ridículo o que ele está fazendo, ele já dublou no Santuário e é preciso que ele volte agora...

Link para o post
Compartilhar em outros sites
Um off-topic mas eu discordo. Tirando uma ou outra falha técnica da dublagem da Saga de Hades (Santuário) - como a troca das vozes no OVA 9 - o Marcelo Campos conseguiu reviver a interpretação emotiva dos personagens, coisa que ficou um pouco "robótico" por parte de alguns dubladores na redublagem da série clássica. Foi a melhor dublagem brasileira dos Cavaleiros que eu já vi.

 

 

O trabalho do diretor não se limita apenas à emoção que o dono da voz do personagem emprega. É todo um contexto; ele necessita observar todos os detalhes, do texto à finalização, para que o trabalho saia "perfeito" (lógico, somos humanos e passíveis de erros). A direção pífia, para MIM (foi inegável PARA MIM, retifico e ratifico) fica por conta dos bastidores, da falta de revisão -- não só dos textos, como dos próprios áudios; conferir se o que está escrito no script é o mesmo que o dublador falou e se o caco (coisas adicionais que o dublador faz, na hora) é coerente ao contexto.

 

Faltou essa atenção, Lord.

 

O trabalho de diretor de dublagem é muito difícil e cheio de detalhes. Não é só impôr uma coisa et voilà, c'est fini!

 

Concordo que a emoção (exceto a de Mu, que ficou forçada) é surpreendente. Barolli filho deu um show, como Seiya. Já Barolli pai, deixou um pouco a desejar... E não é porque é uma lenda que vou deixar de criticar, ;D

 

Quer ver uma dublagem que eu, simplesmente, ADOREI? A de Shion, por Luiz Laffey. Caramba... Ele passa toda a malandragem de um garoto de 18 anos e isso caiu muito bem com as expressões faciais do personagem. Ponto positivíssimo!

 

E também concordo com quem disse que Larissa Tassi foi uma PÉSSIMA escolha... My Mars... Eu não consigo escutar a abertura. Acho horrenda. Larissa ainda está evoluindo como cantora e ela poderá ser uma grande estrela futuramente. Mas, no estágio atual...

O problema foi que, se me lembro bem, o outro site fez um revival, retirando da tumba Larissa e os fãs, saudosos, acabaram por achar legal a idéia de tê-la outra vez.

Ué, e William? Não era a dupla dela? Seria nostalgia pura se ele cantasse Pegasus Fantasy, no lugar de Falaschi, non? :P

Massssssssssss.....

 

Tenho nada contra a pessoa de Marcelo Campos (exceto o fato de que, há um ano, deixou Slip e eu no vácuo...) e acho a voz dele uma das mais belas do cenário nacional. Mas, no meu ver, sim, ele pisou na bola, na fase santuário, como supracitei. =D

 

 

1. Acesse o http://www.playarte.com.br/Fale/ e mande seu email

2. Acesse todos os fóruns de CDZ que você conhece e peça para que as pessoas também mandem e-mails e que divulguem esse nosso movimento

3. Acesse as comunidades no Orkut e poste mensagens pedindo que enviem os e-mails, pedindo ajuda para essa causa

4. Acesse os sites que permitam comentários nas noticias e comecem a soltar esses pedidos de ajuda lá mesmo. Por mais que a notícia não seja sobre isso, é sobre a série.. é sobre animes.. vale divulgar

5. Voce tem site, blog, fotolog ou qualquer outra coisa?? Então peça tambem que façam isso

 

Se a gente divulgar essa "solução" que encontramos e pedir que quem escrever também divulgue.. 3 dias é até tempo DEMAIS para enxer o saco da PlayArte e, quem sabe, conseguirmos alguma coisa.

 

Isso vai ser espalhado agora!!!! Quanta bagaceira, Ares mio...

 

Troféu Melancia e Tapa na Pantera para essa confusão!

 

 

 

A presto o/

Link para o post
Compartilhar em outros sites

meu e-mail pra playart... espero q façam algo..

 

Por favor, levando em conta todo o trabalho sério e todo o carinho que foi dedicado em todo o processo da redublagem da série clássica dos Cavaleiros do Zodíaco, quanto no lançamento dos DVDs e também no grande público que a série tem no Brasil, peço com todo meu coração que vocês freem o início do trabalho da dublagem dos 12 episódios da fase inferno de Hades. Comprei semana passada o box com os 4 filmes antigos através do site submarino, tenho toda a série clássica em dvd, o filme prólogo do céu e também a fase santuário de Hades (os originais, de vocês) e vai ser muito triste se os novos episódios perderem dubladores tão importantes. Peço que se no momento nada poderá ser feito para trazer de volta os dubladores, que a fase não seja dublada neste momento, pois prefiro aguardar e ter um melhor resultado depois. Conto com a colaboração de vocês e confio que vocês continuarão fazendo o melhor em relação a nossa querida série. Obrigado.

Link para o post
Compartilhar em outros sites
Alguém tem notícia se é verdade q um dos de bronze tbm pode deixar o cast?

 

Essa eu não sabia :o tomara que mais essa perda seja somente especulação. Mas se for olhar pela lógica, os mais prováveis seriam, ou o Élcio Sodré ou o Francisco Bretas, pois o Leonardo Camilo é professor lá na DuBrasil.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Bronzeados também?! Ma che stronzo!!!!!! O__________O

 

 

Eu divulguei o máximo que pude, no Orkut, sobre o que foi dito aqui. Espero que os fãs de lá dêem algum retorno, afinal, são milhares...

 

 

A presto o/

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Acho mais sensato tentar dissuadir os dubladores dissidentes. Se pressionarem a Playarte a dublar na Álamo, o Hermes, Gilberto e Letícia podem se recusar a participar da dublagem.

É melhor ficarmos sem o Briggs, Campos e Lobue do que perdermos os dubladores dos protagonistas.

Link para o post
Compartilhar em outros sites
Acho mais sensato tentar dissuadir os dubladores dissidentes. Se pressionarem a Playarte a dublar na Álamo, o Hermes, Gilberto e Letícia podem se recusar a participar da dublagem.

É melhor ficarmos sem o Briggs, Campos e Lobue do que perdermos os dubladores dos protagonistas.

 

A PlayArte precisa de uma pressão não apenas nesse sentido, mas como em outros diversos: a qualidade estranha do DVD do Tenkai (as tarjas pretas inclusas, fazendo de conta que é letterbox), a falta de extras, como nos DVDs japoneses originais, a pixelização de vários e vários quadros, em diversos DVDs da saga clássica, a falta de cobrança da qualidade das dublagens (não é possível que, com o tal colaborador, NINGUÉM tenha visto os erros e permitiu deixar passar)...

 

Parece que eu só sei reclamar, né? Mas não se trata disso...

 

Saint Seiya é algo muito importante para mim, assim como é para Slip, Nicol, WAN... Enfim, muitas pessoas que passam aqui diariamente. Não é à toa que pessoas de 23, 25, 30, 40, 50 anos ainda discutem esta obra em fóruns e afins. Saint Seiya não tem como público-alvo crianças, pois isso foi coisa criada por aqui (com a idéia de exibir animes violentos no Clube da Criança, na extinta Manchete).

 

Essas crianças cresceram e continuaram com essa paixão, assim como existem meninos e meninas, hoje em dia, que curtem a série.

 

Só queremos qualidade; queremos uma harmonia entre a obra e aqueles que dela cuidam.

 

Para quem não trabalha na área, parece pouco, mas eu sei que é muito -- ainda mais, cobranças nesse sentido.

 

E se não cobramos como fãs apaixonados, cobramos como consumidores! Temos direito a isso e o Código de Defesa do Consumidor não me deixa mentir...

 

As críticas que estão sendo tecidas visam a melhoria dos produtos, da dublagem e, por tabela, das vendas dos DVDs. Quando vemos que o produto é bom, fazemos questão de comprá-lo, ao invés de pegar uma cópia pirata por aí ou baixar pela internet.

 

Isso também é bom senso, mas... Parece que é mais importante a conformidade que a manifestação pela tradição e qualidade.

 

Essa é minha opinião. Agora, se os dubladores citados pelo colega acima vão entrar nesse sarapatel também... Ares mio, ninguém merece "tanto sofrimento"!! :P ;D

 

 

A presto :(

Link para o post
Compartilhar em outros sites
Alguém tem notícia se é verdade q um dos de bronze tbm pode deixar o cast?

Oi Nicol

Isso sim é boato

Em momento algum isso foi levantado pelos dubladores. Inclusive existe um outro boato que diz que os de bronze já até dublaram seus personagens nessa semana que passou. Vou levantar isso e te digo... mas é muito dificil.. muito mesmo

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Pessoal! Me registrei aqui, pois essa situação é ridícula! Estou avisando quem posso sobre isso, já mandei e-mail pra PlayArte EXIGINDO q voltem para a Álamo e q quero os dubladores originais de volta ou não comprarei mais os DVDs e também irei ajudar a boicotar a PlayArte!

 

É isso!! Continuemos, Saint Seiya pra mim é em grande parte o elenco de dublagem. Essas vozes são marcantes demais e é horrível ver um trabalho pela metade, uma voz uma hora e depois outra..

 

Vamos conseguir!!!

 

 

(Em tempo, Lord Dracon, ouvi falar de um video q vc fez da primeira abertura de Saint Seiya no Brasil, se puder me adicionar no msn [email protected] e me passar o video, gostaria muito! brigado desde já!!)

Link para o post
Compartilhar em outros sites
(Em tempo, Lord Dracon, ouvi falar de um video q vc fez da primeira abertura de Saint Seiya no Brasil, se puder me adicionar no msn [email protected] e me passar o video, gostaria muito! brigado desde já!!)

 

Aqui está o vídeo para todos:

http://rapidshare.com/files/55923165/Saint..._1994_.avi.html (24,5 MB)

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Hermes Baroli, membro da equipe da DuBrasil e dublador do personagem Seiya de Pégaso, fala sobre os últimos acontecimentos envolvendo a dublagem dos episódios do capítulo do Inferno da saga de Hades aqui no Brasil. Confira:

 

Olá!

Foi com grande surpresa que li as carta de Guilhermes Briggs e Marcelo Campos. Já me pronunciei publicamente sobre esse assunto mas vou falar tb por aqui para que não tenhamos somente um lado da questão.

 

Quando falei com Marcelo Campos e Guilhermes Briggs (esse somente por e-mail), não fui informado sobre a "Falta de ética da Dubrasil". Mesmo nas duas cartas não fica claro qual foi a falta da Dubrasil. Pautamos nosso trabalho pela ética profissional e por isso mesmo já somos muito respeitados por todos os profissionais que por aqui passaram.

 

Nossa qualidade também já foi posta a prova e passou com louvor tendo inclusive levado um oscar de direção pelo trabalho realizado no episódio zero.

 

O valor pago ao ator em dublagem é tabelado, portanto o ator receberá o mesmo seja qual for o estúdio em que o trabalho se realizar.

 

Me parece portanto que o problema é político e não ético. O mesmo aconteceu nas dublagens de CDZ na Álamo quando perdemos as participações de Armando Tiraboschi e Jonas Mello. O problema teria sido mais grave pois atores como eu mesmo, Marcelo campos e Araquen Saldanha não estavam a vontade em gravar na Álamo e passaram por cima de seus orgulhos em prol de algo maior, Cavaleiros do Zodíaco.

 

O próprio Marcelo Campos mostrou profissionalismo quando, a menos de um mês esteve nos estúdios da Dubrasil para fazer a sua parte na redublagem dos 4 filmes antigos.

 

Estou particularmente triste por ter no Briggs um amigo e por respeitar e admirar muito o trabalho dos 3,incluo aqui também meu amigo Wellington Lima.

 

Peço aos fãs que nos ajudem nesta empreitada de convencer esses 3 cavaleiros a importância deles na série e da importância da série para todos nós,admiradores de CDZ.

 

Queremos fazer o melhor por esta dublagem e pra isso precisamos trabalhar em equipe. O elenco já está todo confirmado incluindo nomes como Miriam Ficher,Elcio Sodré,Francisco Bretas,Ulisses Bezerra,Letícia quinto,Gilberto Baroli e todos os outros que abrilhantaram essa série ao longo desses treze anos.

 

Conto com vocês.

Por Athena

Um meteoro de abraços

Hermes Seiya Baroli

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Se o Vilarinho é fã de verdade e não estiver influenciando em nada sobre essa situação, ele tem a obrigação de dar essa noticia no seu site e fazer uma mobilização como nós estamos fazendo aqui e seria de ajuda enorme pois seu site tem bastante influncia com a maioria dos fãs, pois ainda tem gente duvidando desses fatos pq o site CavZodiaco não tem essa noticia! Caso isso não ocorra... tem coisa suja por aí mesmo!

Link para o post
Compartilhar em outros sites
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

×
×
  • Criar Novo...