-
Total de itens
2457 -
Registro em
-
Última visita
-
Dias Ganhos
116
Tudo que Saga do Céu postou
-
[Anime] The Knights of the Zodiac - Tópico Oficial
Saga do Céu respondeu ao tópico de Hugo Estranho em Notícias
Não vejo nenhum motivo pra mudar o gênero do Afrodite e do Misty, mas o resto eu não reclamaria nem um pouco. -
Eu não lembro disso também agora, só lembro que repetiam toda hora cenas deles correndo no campo.
-
Eu acho que isso de exibir com legenda não foi uma boa escolha porque quem reclama de desenho dublado é geralmente quem já tá acostumado a baixar ou assistir online e não vai ter qualquer interesse em assistir na TV.
-
Eu já acho que tem seu próprio charme e ainda guarda um pouco da "essência" do que lembro desse desenho. Ainda bem que, pelo visto, não vai ter aquilo de 15 minutos de episódio pra chegar no meio do campo.
-
O segundo episódio achei meio tosco, mas o terceiro gostei bastante. O jogo com o Nishigaoka foi bem legal e bem no estilo da série. Quero ver logo o jogo contra o Shuutetsu.
-
Pelo jeito Chimaki vai botar toda trupe do Ares no mangá. Vamos ver se a Enyo vai aparecer também.
-
Na moral, se ela inventar cinco antagonistas pra colocar os dourados lutando e deixando as Saintias de lado de novo, acho que já dá pra mudar o nome do mangá né. O Deimos é chamado de "irmão mais velho" na cena ali.
-
Isso aqui é verdade, se eles mandassem pro Japão perguntando, é bem capaz que os caras responderiam de boa e a JBC poderia até se justificar no caso de escolher um nome "ruim".
-
O problema do nome da Yu-fa é que ele só vem em katakana no mangá, isso dificulta um pouco as coisas já que só sobram pistas fonéticas e o chinês tem muito fonema, se fosse kanji com leitura ON ou coisa assim, seria muito mais fácil saber de onde vem esse nome. Eu dei uma procurada bem por cima agora e aparentemente tanto Yufa quanto Yuhua são palavras existentes e nenhuma parece se referir a nada específico, de qualquer forma, é um idioma que não sei praticamente nada (mas, nesse caso, eu manteria a tradução mais comum do ファ como "fa"). O Ryuthos eu acho mais "feio" ficar traduzido dessa form
-
Sim, sim, eu sei que a tradução pode deturpar as coisas, mas é que, a priori, eles não têm como saber de onde esses nomes vêm e como seria o jeito mais certo de traduzir, nesses dois casos específicos, daí eles têm que escolher como fazer. Se a escolha é boa ou ruim, já entra em outro mérito (eu acho péssima), mas não dá pra saber, ao menos por enquanto, se nesses dois casos está errado colocar desse jeito.
-
Ryuthos e Yuhua são traduções possíveis e eu, pessoalmente, não tenho nada contra elas, até porque são nomes que, a priori, não tem nada a ver com nada. Agora, Dusnomia é outro papo porque a palavra claramente veio emprestada do nome do daemon, além de existir o termo "disnomia" na nossa língua, trocar por uma transliteração tosca do japonês acho mais complicado e nem é por achar a referência boa ou ruim, é só que acho que isso é se prestar a um papel bobo. Não sei nem se fizeram de propósito pra não serem acusados de copiar tradução de fã, aí fingem que não viram o óbvio.
-
Bom, "hu" é um jeito não muito comum de romanizar フ, acho que não está exatamente errado, só é esquisito. Vai ver acharam que assim ficaria "mais chinês", sei lá.
-
Não, imo. De tudo que vi, é um desenho ok. É que pra quem espera algo no molde Saint Seiya, é bem diferente.
-
[Anime] The Knights of the Zodiac - Tópico Oficial
Saga do Céu respondeu ao tópico de Hugo Estranho em Notícias
Isso não era do filme? lol Acho que confundi as informações então, foi mal. -
[Anime] The Knights of the Zodiac - Tópico Oficial
Saga do Céu respondeu ao tópico de Hugo Estranho em Notícias
De onde vem a informação que o roteiro tá nas mãos dos americanos? Até onde sabemos, vai ser produzido pela Toei e a Netflix tá no meio. Não tem nenhuma informação sobre quem "manda mais" nesse tipo de decisão. -
[Anime] The Knights of the Zodiac - Tópico Oficial
Saga do Céu respondeu ao tópico de Hugo Estranho em Notícias
Mas Devilman a Netflix comprou os direitos depois que já tava pronto. Eu acredito que a chefia da Toei vai apitar muito mais em relação a design e roteiro e a Netflix tá mais "pô, faz um negócio aí pra mim" e só dizendo sim ou não pras propostas da Toei. -
Ah, quanto a Super Onze é exagerado mas é outra pegada também, é tipo um battle shounen com futebol. Captain Tsubasa tem seus exageros, mas acho que ainda é mais voltado pro esporte, tem algumas coisas que se mantém (ou se mantinham, pelo menos) meio realistas. Eu gostava de Tsubasa porque sempre gostei muito de futebol, então quando fui ver Super Onze, não era bem o que eu queria. Mas não sei tanto assim da obra, talvez pra quem goste desse estilo de coisa seja bem bacana porque não acompanhei né.
-
Eu não gostava desse desenho justamente porque era Captain Tsubasa a níveis inaceitáveis.
-
Confesso que nem lembro mais direito mas, mesmo a série sendo bem forçada mesmo, achei que já começaram apelando demais no primeiro episódio.
-
O Wakabayashi ninja chutando a vara foi dificil de aguentar. PS: Achei melhor criar um tópico pra isso e mover os posts pra cá.
-
Se foi só isso que você achou forçado, tá ótimo.
-
Ontem começou a exibição da nova animação de Captain Tsubasa/Super Campeões que, pelo que entendi, é um reboot da série.
-
Ninguém sabe. Não tem informação nenhuma sobre a série ainda, só aquele poster e não sabemos o quão representativo do produto final ele é.
-
[Saint Seiya] - Golden Age (mangá especial)
Saga do Céu respondeu ao tópico de GFernandes em Notícias
Eu tenho interesse nesse arquivo em chinês (o arquivo mesmo e/ou o .txt), se puderem mandar. Eu não sei nada de chinês e concordo com o Shin que jogar no tradutor, ainda mais com língua que usa outro alfabeto, é bem complicado. Posso ajudar com qualquer coisa que esteja em português, tho. -
A JBC vai lançar mangá de Little Witch Academia. Fonte: https://bibliotecabrasileirademangas.wordpress.com/2018/03/29/jbc-lancara-adaptacao-em-manga-de-little-witch-academia/ Fiquei surpresa, achava que se esse mangá viesse pra cá, seria pela NewPOP. Vai ver a JBC aprendeu quando o Junior começou a publicar Madoka.