Algumas considerações depois de ler a edição brasileira.
Exceto por algumas poucas escolhas de concordância/tradução que, para mim, ficaram um pouco confusas (ou fizeram pouco sentido) e de um ou outro erro de português que não foi pego na revisão, não tenho muito do que reclamar não.
Falar da arte do Alquié nesse projeto, para mim, é chover no molhado. Ainda assim, tendo a publicação em mãos, podendo apreciar as páginas com calma, vc começa a reparar o nível de detalhes que ele coloca em cada quadro. Por exemplo, no quadro em que Arctos vai até Cronos pela primeira vez