Ir para conteúdo

[Anime/Manga] - Shingeki no Kyojin/Attack on Titan


Posts Recomendados

Contem informações da Season 3

 

Entrevista com o Araki, Asano e Isayama no Blu-ray americano da 2ª temporada!
Tópicos mais relevantes nessas entrevistas:

1- Araki falou que a abertura da segunda temporada é mais sobre a "essência da vida e a história da humanidade," e que o encerramento é baseado principalmente nas preferências pessoais do Isayama.

2- Araki deu elogios especiais a seu amigo diretor de episódios Hirao Takayuki, que ele conhece desde a época em que os dois trabalhavam na MADHOUSE. Takayuki foi responsável pelos storyboards dos episódios 30, 32 e 36, e dirigiu os episódios 32 e 37.

3- Uma das razões pelo flashback da Ymir ter sido adiantado pra essa temporada foi a necessidade de preencher meio episódio, já que tudo naquele arco já havia sido adaptado. O Araki também queria dar alguma conclusão ao relacionamento da Ymir e História.

4- O penúltimo episódio, "Charge" (36), foi um grande desafio para a equipe animar.

5- O Isayama foi influenciado pela maneira que o Hannes foi retratado na primeira temporada, o que o levou a essa caracterização do Hannes no final desse arco no mangá (que também é o fim da segunda temporada)
6- Asano falou que Yamada Ayumi foi responsável pela criação de todos os designs dos personagens secundários na segunda temporada. Ele adorou o trabalho dela no OVA A Choice With no Regrets (Sem arrependimentos) e decidiu adicionar ela como a terceira diretora de animação da segunda temporada

7- Manter a qualidade da arte assim como as "expressões e maneirismos dos personagens" foi de suma importância na segunda temporada. Assim, eles focaram em aprimorar esses elementos enquanto também permitiam que a equipe de animação de ação aprimorassem todas as sequencias de luta.

8- Reiner é o personagem mais fácil de animar.

9- As três cenas favoritas do Asano nessa temporada foram: 1)26: A morte de Mike, 2)30: Tropa de Exploração aparecendo para resgatar os cadetes do 104º esquadrão. 3) 31: momento que Reiner e Bertholdt revelam suas identidades.

10- Para o Isayama, a maneira que os dubladores interpretaram cada personagem na primeira temporada teve uma grande influência em como ele escreveu os diálogos em futuros capítulos.

11- A forma como Hosoya Yoshimasa/Reiner revelou sua verdadeira identidade tinha o objetivo de soar como se ele estivesse "em um restaurante." Isayama queria o aplaudir de pé de tão incrível que a performance dele foi.

12- As cenas favoritas do Isayama foram: 1)26: aparição do Titã Bestial e a morte do Mike. 2)29: o 104º esquadrão lutando contra os titãs pequenos dentro do castelo Utgard 3) 34: A discussão intensa entre Reiner e Eren.

13- Isayama acha que talvez eles tenham ido longe demais/exageraram com os momentos finais da Nanaba.

14- Isayama disse que sente que os volumes 13-16 do mangá são os que ele ficou mais decepcionado com o seu trabalho, mas espera que a 3ª temporada vá apagar todos esses arrependimentos.

15- O Araki disse que o destino daqueles que foram revelados titãs na segunda temporada vai ser decidido na terceira temporada, então talvez isso seja uma dica de que a terceira temporada irá até a retomada de Shiganshina.

  • Like 1
Link para o post
Compartilhar em outros sites
  • Respostas 605
  • Criado
  • Última resposta

Mais Ativos no Tópico

Mais Ativos no Tópico

Postagens Populares

Enfim, terminei esse mangá e agora eu entendi todo esse hate, não é pra menos, o protagonista era um baita de um revolucionário e só consegue uma paz temporária mixuruca que qualquer momento pode acon

Deve acabar entre o 126 ou 130.   O clímax de Attack on Titan está “iminente” O mangá Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) está cada vez mais perto do seu fim, em 2020 teremos a 4ª e última temporada

Saiu uma especie de preview de uma entrevista que o Isayama deu para um programa famoso no japão, e pelo que foi traduzido ele já está trabalhando no ULTIMO CAPITULO, sim amiguinhos é uma especulação

Vou botar um T Rex na abertura mesmo sem nada a ver com contexto por que sim é minha preferência pessoal,que tenha um robô gigante na abertura da terceira .

Não leve ao pé da letra oque se fala em entrevistas, e só uma metáfora porque se você for levar a ferro e fogo oque está ali também terá que acreditar que em algum momento da vida o Isayama viu gingantes pelados saindo do mar para comer gente /Oo e depois viu outros gigantes ainda maiores andando um do ladinho do outro para formar muralhas gigantescas. /tim

Quero muito saber onde foi isso, porque tbm quero ir para lá.

 

Aquela cena pode ter muito significados que vão desde uma teoria da evolução, ate uma possível extinção dos Titãs/Eldians.

Duas cenas colocadas ali apareceram recentemente no manga, a mulher segurando metade do corpo da filha e a representação de Karl Fritz e seus herdeiros.

As openning e endind das temporadas são assinadas pelo Isayama e sempre tem algum spoiler subliminar.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Curiosidades e possíveis rumos da obra.

Vou colocar como spoiler porque tem coisa recente do manga.

 

 

Hoje o Isayama teve uma sessão de autógrafos na cidade natal dele, em Oyama, Oita!

Os fãs sortudos que participaram puderam pedir rascunhos autografados e feitos na hora! Eles também puderam fazer perguntas ao Isayama, e compartilharam fotos do evento e trechos de conversas com o Isayama no twitter.
Nessas condições, ele falou sobre os seguintes tópicos:

1) Sobre a nova aparência do Levi: a capa "nova" é toda preta, mas Levi optou por usá-la, assim como usar equipamento antigo, porque não foi capaz de se adaptar às mudanças. Ele disse que o Levi basicamente pegou uma capa antiga e tingiu de preto.

2) Sobre a nova aparência dos outros personagens: o editor do Isayama não queria que ele mudasse nada aparência dos personagens, inclusive os uniformes, mas o Isayama mudou mesmo assim. No entanto, por causa do feedback do editor, ele não colocou uma barba muito grande no Eren para não mudar drasticamente seu visual.

3) Sobre os novos designs dos personagens: Isayama disse que ele queria mostrar que o pessoal do 104º esquadrão pertencia a "geração smartphone", enquanto que o Levi ainda estava preso nos celulares antigos. Ele não entende a geração mais nova e está se tornando um velho.

4) Sobre o Eren mais velho: o Eren de 19 anos tem 1,83 m de altura - a mesma do Zeke e um centímetro mais alto que o Grisha. Ele cresceu 13 cm durante os 4 anos que se passaram. No entanto, o Isayama disse que o Eren parecia mais com a Carla quando era mais novo.

5) Além de agora ter 1,83m, o Eren é resistente a álcool e não fica bêbado facilmente; ele foi bastante influenciado pelas memórias que herdou; cortou a própria perna com bastante determinação antes de ir a Marley; e agora as suas íris são acinzentadas (no mangá antes elas eram meio azuladas).

6) Quando o Eren perguntou para o Falco "essa pessoa é uma garota?" no capítulo 97, ele estava sofrendo a influência das memórias de outras pessoas.

7) Perguntaram se foi ideia do próprio Eren deixar o cabelo crescer daquele jeito, e o Isayama respondeu que o Eren está em um estado em que não presta mais atenção na forma que as pessoas o vêem, então ele só deixou crescer. Também perguntaram se ele estava pensando em se disfarçar para entrar em Marley quando deixou o cabelo crescer, mas o Isayama respondeu que como o Eren se infiltrou como um paciente hospitalizado, ele na verdade deveria manter um visual limpo, então ele definitivamente não estava pensando em um disfarce.

8 ) Perguntaram o que o Levi achava da nova aparência do Eren, e o Isayama respondeu sem hesitar: "imundo".

9) Perguntaram se o Eren fosse a um karaôke, que tipo de música ele cantaria. Isayama respondeu "metal".

10) O tipo sanguíneo do Eren é B, Mikasa é AB e o Armin é O.

11) Sobre horóscopos: nem o aniversário do Eren ou do Jean foram decididos por conta de horóscopos, ou seja, eles não não seguem os estereótipos de seus signos por conta disso (coincidetemente, os dois são arianos).

12) Os novos uniformes são baseados no exoesqueleto do filme Elysium. Perguntaram como que os membros da Tropa conseguem ir ao banheiro com aquele novo uniforme e ele disse que "Talvez seja melhor abrir um buraco naquele design...".

13) Levi sabe cozinhar e segura a faca normalmente quando cozinha, diferente de como ele segura as lâminas do DMT.

14) Sobre o pai do Levi: Isayama disse que não pretende apresentar o pai do Levi e que ele era uma pessoa insignificante pra história, e provavelmente bem baixinho.

15) Uma pessoa comentou que o Isayama falou uma vez que o Kenny não frequentava bordeis (provavelmente em respeito a mãe do Levi, que era prostituta), e queria saber como o Levi lidava com isso. Isayama respondeu que como o Levi esteve em contato com um bordel desde pequeno, ele vê isso como um trabalho comum que qualquer pessoa pode ter.

16) Sobre o enterro do Erwin: a Tropa teve que voltar rapidamente depois da batalha de Shiganshina, mas depois o Levi voltou para buscar o corpo do Erwin e o enterrou. Apesar de vários soldados terem morrido, Erwin teve uma cerimônia especial. Ele também disse que o Erwin provavelmente aparecerá de novo em flashbacks no futuro.

17) Perguntou sobre o significado do nome do capítulo 84, "Noite Branca", e se a morte do Erwin vai trazer mudanças para o Levi e Hange. A resposta foi: " 'Noite Branca' (Byakuya) - uma noite que tem luz porque o sol não se põe. Quando Erwin morreu, foi como se o sol tivesse se posto com ele, mas na verdade não (ele queria dizer que ainda havia esperança mesmo que Erwin tenha morrido). Sobre a influencia da morte do Erwin no Levi e na Hange, ele vai escrever sobre isso no futuro.

18 ) Isayama também disse que enquanto que o arco do Erwin parece completo, ele sente que ainda não acabou de contar a historia do Bertoldt, então ele provavelmente vai aparecer no futuro.

19) O Isayama disse que a razão pela qual o Bertoldt pediu ajuda para os membros do 104º esquadrão quando estava prestes a morrer foi porque ele estava confuso e desorientado pelo que estava acontecendo.

20) Ele também confirmou que o Bertoldt recebeu o colossal por ele ser extremamente talentoso naturalmente, e não por causa de seu sangue.

21) O Bertoldt se tornou um guerreiro por causa de seu pai. O Isayama disse que não chegou a pensar muito sobre isso ainda, mas que talvez ele desenvolver mais essa ideia no futuro. Ele e o editor vivem indo e voltando quanto a isso e se perguntam se devem ou não tornar isso definitivo.

22) Brincando com seu editor: "Você vai ficar satisfeito de desenvolver a trama futura da mesma forma como você levou a história até agora?" Isayama: "Sim! Mas eu quero ver os leitores antecipando [o enredo futuro]." Kawakubo: "Como ele disse, eu venho falando a mesma coisa! Todos estão ansiosos para isso." Isayama:"... Então eu vou mudar a história."

23) Perguntaram quem vai morrer até o final da série. Isayama foi bem vago, mas disse que tem uma pessoa que definitivamente vai morrer.

 

Link para o post
Compartilhar em outros sites

 

Falco saindo das mãos de titã do Reiner no formato de flor de lótus tem um tremendo de um simbolismo (renascimento/aceitação) ele compreendendo tudo que ele presenciou ( entre Eren e Reiner ) foi maravilhoso, tenho muitas esperanças nele.

Galliard suicida ainda não aprendeu a lição.

Eren comparando o cristal da Clitóris-Kun com o da Annie só pode significar uma coisa, ele tentou comer a nariguda.

Zeke e seus segredos "O tempo está acabando e vc sabe disso Levi" ai mostra o Levi olhando um relógio.

Armin eu não curti, não sei se e porque Isayama não sabe representar bem sentimentos ou oque, mas ele morder os dentes passo a impressão de um Berthold 2.0. Se a impressão que ele queria passar era de que o Armin estava sentido por ter que matar pessoas o gesto dos dentes foi errado.

Armin-Nuke>>>>>Berthold-Nuke a do Armin lançou navios a centenas de metros. Hihihi....

Pieck nãooooo ela não pode morrer e aquele desperdício de papel do Galliard ficar vivo.

E nos voltamos ao capitulo 58 eu acho quando o Jean exita em matar uma soldado da tropa anti-humana, agora veremos como ele ira reagir a esse paralelo.

 

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Uma explicação para o "tempo" tão falado por vários personagens nos últimos caps.

 

 

Hello Everyone,

I have received some messages inquiring about the usage of quotations for ‘Time’ in the previous chapter for my fan translated script. I thought that I ought to elucidate this part.

Comparing PG. 23

The official English edition writes ‘You can’t afford to wait, can you?’

And compared to the JP official edition, it says:

時間が無いんだろ?

Jikan ga nai ndaro?

Just looking at the primary meat of the statement, we have 時間が無い (jikan ga nai), which literally says “[There’s] no time”. Obviously, that’s not natural in the slightest to translate. So colloquially you can take it to mean something closer to:

  • [We’re] running out of time

  • don’t have time [to do x,y,z]

And other normal variations of the phrase, of course. I think the official English version deviated a bit too colloquial though. It makes the potential match with ‘time’ on PG 33 harder to spot.

The nuance given by んだろ (-ndaro) is sorta difficult to explain.

So let me start a bit with when a statement gets an ん (-n) appended to it. It’s used as a nuance to mean [because of xxx], [the fact of the matter is xxx], [given that xxx], [in other words, xxx], [That is to say xxx], [As a result of xxxx].

You only use this when:

  • You have some certainty over what you’ve said. You don’t really use ん constructions to reply to something that is unexpected or something you are unsure about.

  • In situations where something is strongly implied or something can be deduced from an earlier comment, you can append with -ん as an empathic.

  • There are cases where you have ん to place an emphasis on what you’ve said as more of an order or final decision on a matter to give it more intention. Oftentimes translation drops the -ん because the conclusion is obvious on context. Trying to fit it in explicitly just sounds weird, too.

-だろ (daro) at the end just takes it into a question. [Right?], [Probably xxx]. The reason I chose to write:

Time’s running out, you know?

In my script was because I felt like that was the best way to combine the nuances. Zeke is low-key saying it in one of those ‘as a matter of fact’ ways as if to remind Levi (=like saying, "Look, there's no time [for xxxx]"). So it definitely does not come off as “Oh no, I’m suddenly out of time, I guess”, or teasing/riling up Levi.

Also note that the raw gives no indication of who he’s directing that at. So that’s not to pinpoint:

  • I am running out of time, you know?

  • You are running out of time, you know?

  • We [Levi and Zeke] are running out of time, you know?

  • We [Team Marley] are running out of time, you know?

Even if he’s talking to Levi… It was left ambiguous in the raw. So I disagree with the official version that pins it squarely only for Levi’s time schedule.

Intuitively, I felt like there was some sort of LevixZeke collusion because of the -ん, with the context of Levi then looking at his pocketwatch.

Comparing PG. 33

Officially in English, it says “We’re running out of time”.

Compare it to the official JP raw:

もう「時間」が迫ってる!!

Mou ‘jikan’ ga sematteru!!

It’s very clear that ‘time’ isn’t being used in a normal way in the raw. The official English version doesn’t bother with the distinction. Just like in English, having the brackets 「」or quotation marks clearly distinguishes it from being just a normal word. It’s referring to something...

Taken literally you have to combine these:

  • もう/mou = Already, soon, shortly
  • 時間/jikan = Time (But now with 500% more quotation marks for some reason, so it's actually ‘Time’)

  • 迫ってる/sematteru= Approaching/pressing/urgent [matter].

So I have:

It’s almost ‘time’ already!!

Saying that they’re running out of time is fine. You could have just as easily translated it to say “Time’s about up!!” The indication is that something imminent is about to happen when the ‘time’ is over.

Perhaps they made an error here, since usually they use the names of the titan in quotes in JP raws. See the example above of 「車力」 (‘Cart-man’). They chose to leave out the quotes in the name for English edition, but it’s intact in the raw usually. Same with when I write the fan-translation…I tend to keep all the punctuations as-is. It’s possible they overlooked it with their release and left it off from ‘time’.

But again, the raw doesn’t explicitly say “I/We/They/Levi/Zeke/LevixZeke Combo/Marley, etc” are running out of 'time'. The implication from giving orders to the other SC members makes it seem like it’s only about their own time-table though.

And note that on PG 23, there were no brackets when Zeke was talking about time. (Just that suspicious -んだろ sentence ending).

TL;DR: -んだろ and 「時間」make me feel suspicious about Zeke colluding with Paradis.

Also, sorry for the long post... but I hope it will help some of your theorizing.

Here's my Levi-bae in HQ as a thank you for reading:

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Eren Blanco com nova forma confirmado no game ? (início da abertura) será que o game vai adiantar spoilers do manga pra gente ? (isso é mais comum do que parece,tipo na segunda temporada)

 

 

Edit : vendo agora parece ser o Titã fundador da família real, me esqueci completamente dessa menina, deve ser o boss secreto da vez .

Editado por morgoth
Link para o post
Compartilhar em outros sites
  • 2 semanas depois...

li agora alguns trechos das entrevistas do blu-ray e tô achando que a 3° temporada vai vir muito adaptada, foco excessivo no Levi e algumas coisas puxadas para fazer dela mais movimentada além das revelações que o arco político trás.

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Interessante o ova. Deu para ter uma visão de como funcionam outros sítios e coisas, não são coisas muito exploradas.

 

Já se sabe quando sai o segundo ova?

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Tradução quase completa, ela vai sendo atualizada.

http://fuku-shuu.tumblr.com/post/172554759822/live-translation-of-snk-chapter-104-from-chinese

 

 

Martelo de Guerra morto mal apareceu e já morreu <_ src="%7B___base_url___%7D/uploads/emoticons/default_rolleyes.gif" alt=":rolleyes:"> ....Isayama pela amor mata logo o Porko não fica dando up de poder nessa desgraça não.

 

Editado por Renata Campos
Link para o post
Compartilhar em outros sites

 

Eita porra,fiquei com a cara no chão com a morte da Lady Tybur,quer dizer que o Jaws pode libertar a Annie ?

 

 

E uma notícia boa,Abril é a Golden Week no japão certo ? então próximo capítulo pode vir mais cedo igual o de dezembro .

Editado por morgoth
Link para o post
Compartilhar em outros sites

 

Eita porra,fiquei com a cara no chão com a morte da Lady Tybur,quer dizer que o Jaws pode libertar a Annie ?

 

 

E uma notícia boa,Abril é a Golden Week no japão certo ? então próximo capítulo pode vir mais cedo igual o de dezembro .

 

Mais provável seria mata-la, o portador ter que querer sair do cristal usar o mandíbula e arriscado como vimos ele pode partir a pessoa lá dentro com as garras ou com a boca.

Povo ta com sangue nos olhos contra os Shiffers vão matar geral, começo a duvidar muito que a Annie ainda esteja viva ( se estiver ainda está socada no cristal )o Eren parece ter como objetivo devorar todos os titas.

Caralho esse é o Armin que queria ver chutador de cus (o plano e dele), bem que o Eren disse no arco politico: o Armin sempre foi bom em planos malignos improvisados.

 

Link para o post
Compartilhar em outros sites

 

estou chocado com o martelo de guerra!!! lembram que Isayama disse que tinha matado alguém sem nem perceber? então... /kaka

 

poxa, curto tanto o Mandíbula mas ele nas mãos do Galliard parte o coração! Reiner felizmente parece ter saido daquele conflito mental, vê-lo se reerguendo foi muito bom. outro ponto que veio para me confortar foi a até então sobrevivência da Pieck.

 

Eren tem se tornando o tipo de protagonista que eu sinto nojo só de ver, infelizmente, logo ele que era raro e me agradava tanto.

 

um fato curioso foi Eren ter recorrido ao Mandíbula para romper o cristal, é praticamente certo que Annie continua intacta (se não tiver saido por vontade própria) e que eles não encontraram maneira nenhuma para tirá-la daquele estado.

 

no aguardo da tradução completa.

 

Link para o post
Compartilhar em outros sites

Alguns detalhes que só peguei agora :

 

 

Jean não desviou o tiro,foi o vapor que a Pieck soltou no último momento, Eren provavelmente ficou com o poder do Titã Martelo de Guerra,a cena da destaque de que ele obteve as memórias da Tybur.cacete não faço a menor ideia do que pode rolar daqui pra frente,e eu achando que o manga tava no fim.

 

 

 

 

Edit : percebi agora também que da pra ver o Titã Macaco na última página .

 

Editado por morgoth
Link para o post
Compartilhar em outros sites

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.


×
×
  • Criar Novo...